Avant que tout ne s'efface - Before Everything Fades Away

Avant que tout ne s'efface - Before Everything Fades Away

A Poem by Dandelion
"

Here is another French poem with the translation below.

"

Tenant une tasse fumante sous mes doigts

Un regard me vaut un reflet à l’abri du vent

Étant séparée par une mince vitrine glacée par le froid

Les arbres souffrent sous ce puissant tourment                  

Leurs craquements m’évoquent une ère d’autrefois

D’une époque qui s’est envolée il y a fort longtemps

Ainsi, d’une légère progression et tout à la fois

Me ressurgissent des souvenirs en me berçant

 

Parmi les bourgeons et le chant béat du matin

Mon berceau vécu d’un parfait entrain

Je virevoltai, saisie d’une profonde joie

Ma  robe du dimanche d’un élégant tissu de soie

Parfois jusqu’à en perdre ballant

Sur mon arrière-train, je tombai en m’esclaffant

Je courais à toutes jambes avec mes copains

Et nul ne s’inquiétait d’un lendemain

 

Les dents-de-lion moururent avec l’été

Recouvrant de givre la terre vêtue de mousses

Du ciel, tombèrent de caresses douces

Pour transformer le décor céleste qui ne pouvait éternellement durer

Au pied d’un arbre arraché de ses nuances

Ma crainte étant qu’il s’effondre de ses profondes blessures

Le fruit de nombreuses années d’usures

Mais ses feuilles dévoilèrent une nouvelle brillance

 

L’amour arriva tout à coup au premier ‘’Bonjour’’

Et alors que mon coeur fût tel un carrousel

L’essence de ma jeunesse changea par une brise nouvelle

J’étais femme qui découvrait la vie par ses contours

La chaleur de ses bras si forts et doux à la fois

Et sa voix me chantant des ballades de Charles Aznavour

Mon Théo, je t’aime tout court

Profitons du crépuscule tout comme la lumière naissante du jour

Jusqu’à ce que tu partiras loin de moi…

 

La caresse d’une rose sur son coeur

L’histoire d’une vie qui s’évanouis et meurt

Doux voile noir recouvrant mes frêles épaules tremblantes

Un arbuste tomba sec dans ce mutisme d’attente

D’innombrables années d’amants

Tous arrachés en un seul moment

Cet arbre que j’ai autrefois cru invincible et fort

Unes à unes, ses feuilles furent emportées par le souffle de la mort

 

Milles et unes saisons passèrent depuis

Car le reflet de cette dame au visage affecté par le temps

Est la réflexion de nombreuses années vécues de ma propre vie

Et les arbres ne cessent de succomber à ce puissant tourment

Il ne faut qu’accepter que l’existence en soit ainsi

Un regard me vaut un reflet à l’abri du vent

Vaguement familier sans pour autant le distinguer

…Qui est-ce?

 

                     

(English version)

 

Holding a steaming cup in my hands

I discern a reflection sheltered in the wind
Seperated by a thin ice cold window
The trees suffer under this powerful torment
Their crackling reminds me an age of old
An era that has gone by a long time ago
Thus, in a slight increase and at the same time
Memories resurge as I rock myself in my chair

Of blossoms and blissful morning song
My youth lived in a perfect spirit
I twirled with deep joy
My elegant Sunday dress made of silk fabric
Sometimes until losing sway
I would fall on my rear end and laugh
I ran as fast as I could with my friends 
And no one thought about tomorrow
 
Dandelions died with summer
Frost covered the ground dressed in moss
From the sky, fell soft caresses
To transform the heavenly setting that could not last forever
At the foot of a tree fading from its nuances
I feared that he would collapse of its deep wounds
The result of years of wear
But then his leaves unveiled a new shine
 
Love came suddenly to the first ' Hello’
And while my heart felt like a carousel
The essence of my youth changed into a new breeze
I was a woman who discovered life through its contours
The warmth of his strong, yet soft arms 
And his voice sang ballads of Charles Aznavour
Theo, I love you deeply
Let’s enjoy the sunsets and the dawning light of day together
Until you go away from me...
 
The caress of a rose on his heart
The story of a life that vanished and died
Sweet black veil covering my frail trembling shoulders
A dry tree fell into this waiting silence
Countless years of lovers
All torn off in a single moment
I once thought that this tree was invincible and strong
Until I saw his leaves blown away by the breath of death
 
A thousand seasons passed since
The reflection of the lady affected by time
This is what is left of me
And trees continue to suffer from this powerful torment
We can only accept to live life the way it is
I discern a reflection sheltered from the wind
Vaguely familiar but impossible to recognize
Who is this...?

© 2014 Dandelion


Author's Note

Dandelion
This poem is centered on the point of view of this old lady suffering from the alzheimer disease as she recalls memories from her life...

My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Reviews

you just penned down one of the most beautiful stories i have gone by..i loved it...the flow..the simplicity, the emotions..you just took me away with it..i felt like the tree who was looking at everything...wanted to say n do a lot but with his old hands the only things he could do was was shed some leaves to say m feeling the same pain as you...sorry for being out of this poetic world..enjoyed it pretty lady :)

Regards
Raj

Posted 9 Years Ago


Dandelion

8 Years Ago

Thanks Raj! I'm very happy that you appreciate it because some find it hard tu fully understand the .. read more

Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

401 Views
1 Review
Added on November 27, 2014
Last Updated on November 27, 2014
Tags: life, old, story, memory, trees, love, childhood, grave, alzheimer, past

Author

Dandelion
Dandelion

Atlantic , Canada



About
Hi! I am 20 years old and I just rediscovered my writerscafe account. It all started in my English class this year when my teacher asked the class to write a short descriptive writing. It could be.. more..

Writing