A lovely little verse, Sarah, one that seems to seek healing for a broken and shattered soul. Ah, but therein lies the rub, for you have written "sole" instead. Is this to indicate a sewing up of this tormented soul, a "repair" of sorts? Or, was it simply a typo, and confounded confusion between the very different meaning of a homonym? Only you would know that for certain, as it could be interpreted both ways.
Nice write, though I found one error that may not be an error if you did this intentionally:
A torn up sole with things still to say,
You said "sole" (as in the bottom of a shoe) instead of "soul" (as in the human consciousness) but I suppose the bottom of a shoe would work in this piece. I'm not sure whether this is a mistake or not. Anyway, good write and kudos to you!
Posted 10 Years Ago
10 Years Ago
Thanks no it wasnt intentional I will correct that
I am english and am 16 years old. I was born on 13th march. I live in washington in england. I write poems, short stories.
books I like:
Morganville vampires
Fallen
twilight
harry potter.
Fr.. more..