Interesting piece. Thanks, Butterfly Kisses, for the translation of the last two verses. This is helpful and I learned a lot. Amazing how language roots appear across so many languages. I was struck, for example, by the word for gold, i.e., "ór". This is similar in so many languages. My, do we have common roots.
Thomas, how about a translation of the rest of the poem so that we can all really enjoy it? Looking forward to learning more of your Irish roots, but you have to help me, My Friend!
All the best and looking forward to learning more.
High marks for inspiring us to reach to new goals!
I'm laughing as I write this because as I was trying to read your Paddy poem, I immediately thought,"What the hell is this?" I'm still laughing as I write. Understand that I'm not one to say "hell" outside of my thoughts -- born a lady will die a lady. You write so intelligently. Very clever. Sorry about the laughing but it's late and I'm tired, and I'm glad to discover your work. I'll be watching for more. Thanks for your comments on my "Doll" poem. I was toying with a story about an old doll and then remembered the meaning of "doll" back in the history books of gansters. The poem come to me in just minutes. I still like watching old ganster movies. Thanks again.
Oh wow, I do not understand Gaelic. The only words I know is go raibh maith agatc and aoi a bhfuil failte roimhe. If you translate this to english than I could give some comment :)
great ! What language is it? I didn't get a single word !! (I know what's written thanks to butterfly kisses). I like the way you write for the patron saint of your mother country, it shows you have a good conection with your country !
Strong work on the tongue to get out the phonetics. A language of the passions certainly, with a touch of the persuasively romantic. Gaelic? Nice write!
Interesting piece. Thanks, Butterfly Kisses, for the translation of the last two verses. This is helpful and I learned a lot. Amazing how language roots appear across so many languages. I was struck, for example, by the word for gold, i.e., "ór". This is similar in so many languages. My, do we have common roots.
Thomas, how about a translation of the rest of the poem so that we can all really enjoy it? Looking forward to learning more of your Irish roots, but you have to help me, My Friend!
All the best and looking forward to learning more.
High marks for inspiring us to reach to new goals!
To all who know by now - I love you.
For those that don't, I review a lot of work on here, and I expect the same in return, friend me but make sure to have conviction! I'm a horror writer mostly bu.. more..