Anti CaféA Story by Hayet
PROLOGUE
La femme: Tu vois pas qu'elle tourne en rond!
Le mari: Et?
La fille: Veuillez m'excuser! Où se trouve la rue de ...
Le mari: I'm sorry! I don't speack french.
Peu avant l'heure du déjeuner, elle descend à la station de métro Palais Royal-Musée du Louvre. La sortie 5-Colette la mène au beau milieu d'un couple de touristes anglais. Elle tente de leur demander où se trouve le n°10 de la rue Richelieu et l'Anti-Café. Talons aux pieds, elle commence par s'éloigner du lieu de rendez-vous en longeant la rue de Rivoli. Elle contemple quelques secondes la rangée de Fleur de Lys grillagée et finit par tomber sur un Starbucks. Le repère absolu pour voler un peu de Wi-Fi. La jeune femme sort son smart phone d'avant-guerre et s'installe à une large table en bois typique de la chaîne de café américaine. "Du moment que j'ai une table et du papier". De toute manière elle parviendra à s'évader ailleurs. Elle se connecte et retrouve la rue sur Google Map. Elle arrive face à la Comédie Française. Le café français semble plus petit et moins standarisé que l'américain. Le serveur du bar l'accueille et lui explique le principe de l'établissement. -Tu paies pour le temps où tu restes ici. En échange, les boissons et les collations sont servies en illimité. -Un grand café allongé. Shut up and write! En train d'écrire : cinq femmes et deux hommes. Sur sa table: sept ordinateurs portables, quatre smartphones, deux carnets, trois stylos, trois cafés, deux thés, deux parts de cake et une banane. Ils tapent, cliquent, griffonnent, lèvent les yeux au ciel puis finissent par écrire. Sur son carnet Clairefontaine: 45 lignes. Une collègue vient d'arriver pour seconder le serveur anglais ou américain. Elle demande le code Wi-Fi. -"Bienvenue" -Un grand café au lait. Elle ouvre la boîte qui recèle les tranches de quatre-quarts. Shut up and write! En train d'écrire: trois femmes et un homme. Sur la table: deux ordinateurs portables, quatre carnets, cinq stylos, un feutre rouge, trois assiettes de concombre-carrottes-houmous, trois verres d'eau et deux jus de fruits. Teresa n'a aucune idée de ce que ses camarades d'un jour produisent. Elle sait qu'il lui faut accélérer pour arriver à l'épilogue de son histoire.
Quatre vingt deux lignes plus tard, elle lance la conversation au sujet du recueil de nouvelles qu'elle écrit. Un à un, ils lèveront le nez de leur travail: Michael de Londres écrivant son premier roman en anglais, Michelle de Perpignan continuant son journal intime pour en faire un jour un livre et Angela de Marseille là pour tenter de commencer un blog de cuisine.
EPILOGUE Quand elle posa son stylo, la jeune femme n'avait pas voyagé très loin. En ce début de mois d'octobre, le soleil brille toujours sur la capitale. Ses amis l'attendent à Montmartre pour le festival des vendeanges. Elle est heureuse de fermer son cahier et rejoindre la vraie vie. Là où ça se passe vraiment.
© 2015 Hayet |
Stats
355 Views
Added on October 10, 2015 Last Updated on October 23, 2015 AuthorHayetFranceAbout"Fleurt avec le réel" is a collection of 36 texts written in french. Fragments are independant from each other. Can be read in any order. "Fleurt avec le réel" est un recueil de 36 te.. more..Writing
|