Dame la Vida

Dame la Vida

A Poem by emipoemi

Languideciendo bajo un sofoco,                        I’m dwindling in despair without support,

mi rumbo inseguro me conmueve,                        My insecure direction moves me so,

la herida en mi corazón me duele                        The aching in my heart induces woe,

a bien saber que la vida dura poco.                        For knowing well that life is cruelly short.

 

No soy más que un brillo descolorido            I’m nothing but a pale and dying glow

en un enmarañado hormiguero,                        Within an anthill, labyrinthine, uneasy;

sin agujero hasta lo ligero;                             Without a way towards the light and breezy,

sin evasión de lo desconocido.                       Without escape from where the shadows grow.

 

¡Suéltame!                       Let go of me!

¡Desátame!                       Untether me!

¡No es vivir estar agónico!                                    Life is not life if lived in agony!

 

¡Revélame!                        Uncover me!

¡Rescátame!                        Recover me!

¡No hay peor que estar anónimo!                        There’s nothing worse than anonymity!

 

Desiste de privarme del placer                 Stop keeping me among the black and blue,

y déjame sentir y elegir,                            And let me shape my fate and feel the thrill

capacitándome a renacer.                                    Of being able to thus start anew.

 

Ya ¡déjame ir donde quiero ir!                        Permit me now to wander where I will!

¡Hacer lo que me más fascina hacer!            And do whatever I’m content to do!

¡Dame ya la vida! ¡Déjame vivir!                  Just let me live my life, and have my fill!



-EDP

© 2020 emipoemi


My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Reviews

Oh dearest Emipoemi, to be a poet is to know despair. Real or illusory. I suggest politics if you want to skip anonymity (or write crappy limericks). I can't read Spanish, but it looks rather nice in comparison to the english. I like the feeling of this one to break free and conquer the world. Tight rhymes, nice form. CD

Posted 5 Years Ago


emipoemi

5 Years Ago

The Romantics were who got me started, and guided me during my first phase of writing. They still ar.. read more
CD Campbell

5 Years Ago

Romantics. Same here. Shelley in particular when I was young. Wendell Berry, Auden, Maurice Mann.. read more
emipoemi

5 Years Ago

She writes/sings in French, but there are translations of her work out there if you hunt for them. B.. read more
Wow with the vernacular and rhyming translation this is a wonderful poetic rendition. Kudos.

Pls pleez do review/ comment/ give yer thoughts on my newest poem. I like Interaction for the human feel.

Posted 5 Years Ago


emipoemi

5 Years Ago

We all need interaction....(otherwise what's the point of life?) I'll be sure to peruse your piece w.. read more
S.zaynab.kamoonpury

5 Years Ago

Noh I don't understand Spanish but I love it for the little I know. Azure is blue, naranja is orange.. read more
emipoemi

5 Years Ago

I love the similarities between languages of different families. It's amazing! (and it's "azul" for .. read more
This is a well rhymed effort with much good imagery. It comes across as a song and seems to have two messages. At first it says there is no support, but also offers a plea to be released. Escape from anonymity seems to be a major issue, so this may be the frustration of one who seeks some kind of public career. The them of restraint comes in again toward the end. Who is doing the restraining is not explained. All that can be said is nice work and good luck.

Posted 5 Years Ago


emipoemi

5 Years Ago

This actually started out as a song, which I couldn't make work in the melody I had created it in..... read more
John the Baptist

5 Years Ago

You're welcome. Hope things start looking up soon.
emipoemi

5 Years Ago

.....here's hoping

Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

131 Views
3 Reviews
Rating
Added on July 14, 2019
Last Updated on March 15, 2020

Author

emipoemi
emipoemi

Canada



About
A shadow striving for a name in the backlots. more..

Writing
Fie Fie

A Poem by emipoemi