The Last WarriorA Poem by Julie DeshtorThis is a very loose translation of a the song "The Last Warrior" by a Russian band. I'd like to dedicate it to the last Anarchist, Nestor MaknoMy labored heartbeat is telling me I’m not dead.
They came at us like a mud slide, engulfing the land.
My labored heartbeat is telling me I’m not dead.
The last defender of a dead land…
We cannot win in this battle I’m fighting in vain.
The last defender of a dead land…
© 2011 Julie DeshtorReviews
|
Stats
705 Views
1 Review Added on May 13, 2011 Last Updated on May 13, 2011 Tags: Anarchism, History, Politics, Russia, Translation, 9 Lives of Nestor Makhno, Anarchy, bat'ka, Black Flag, Bolshevik, Chapaev, Makhno, Makhnovshina, Nestor Makhno AuthorJulie DeshtorSalt Lake City, UTAboutJulie Deshtor grew up in the Soviet Union during the turbulent 90s, and moved to the United States shortly after the Soviet Empire collapsed in 1991. A bilingual author, Julie writes both fiction and.. more..Writing
|