L'espoir se réveille

L'espoir se réveille

A Poem by An owl on the moon
"

Hope is waking up, my muse…

"

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Hope has slept like a bear in winter

I’ve cursed the darkness as I lay cold

Mieux vaut plier que rompe…         

More than once a façade of faith

A dance of beggars and acrobats

Les petits ruisseaux font les grandes rivières...


A garden where your dreams can grow

Painted pink and cerulean skies above

Tout vient à point à qui sait attendre...

Your golden hair; your gentle touch  

Hope is waking, I can see it in your eyes

L'espoir se réveille…

© 2013 An owl on the moon


Author's Note

An owl on the moon
Mieux vaut plier que rompre
(Better to bend than to break)
Les petits ruisseaux font les grandes rivières
(The little streams make the big rivers)
Tout vient a point qui sait attendre
(All comes in time to the one who knows how to wait)
L'espoir se réveille…
(Hope is waking up)

My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Featured Review

The hope wakes up.... such a beautiful poem, Craig. I adored it. Your words are tender and delicate like the fine petals of an orchid, rare and aromatic. Lovely and organic. From your hands, stardust is strewn across my night sky in shades of vibrant sonnet, and it's always such a treasure to become enamored within the blanket of your sentiments.

Lovely and fascinating write, I sincerely adore it.

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

An owl on the moon

11 Years Ago

Dearest Kristallo, you always bring such spring to my winter's world. I cannot thank you enough for .. read more
Kristallo

11 Years Ago

Thank you... :)



Reviews

Cool beauty to this.
"Hope is waking, I can see it in your eyes" is my favorite line.
Cool, beautiful write. Nicely done.

Posted 11 Years Ago


An owl on the moon

11 Years Ago

Thank you so much, Eric! It's always good to have you by, my friend.
oh thank you for the translations! i though i had to google translate all of them one by one hihihi !!! lovely poem !

Posted 11 Years Ago


This is magnifique!!!!
Where do I start?...I loved everything about this, dear Craig! You always write with an ethereal beauty...even the muse is amused, I'm sure! I feel a flutter of whimsical wings flying about in the cerulean skies of pink....this is so dreamy, I never want to wake up! Gorgeous write!

Posted 11 Years Ago


You know, I would have thought it was strange to adress your inspiration as the long-awaited companion dressed in beautiful spring blossoms, but I don't think it's strange since I happen to regularly talk to my own muse. Encouraging myself whenever a smart idea for prose or poetry hovers close. I liked your poem because it resembled the inspiration I relate to, shadowy but not lacking thin strings of sunlight. Cool and thirst-quenching, rushing gently with the sound of a bubbling transparent stream. I especially like the way your poem ideas arrive in your left part of your head whenever I sense a change in season. I was watering the garden today and everything seemed clearer, warmer, trees and fruit carriers greener. But maybe I'm talking too soon, since I live oceans away, and it's not nessessarily spring everywhere. Heh, : ) Beautifully penned. And thank you for translating the French parts! Keep writing.

-YouoweYoupay

Posted 11 Years Ago


This is nice. I like the fact that you used another language in it. Very creative. Good job. Keep writing.

Posted 11 Years Ago


Les rivières mènent à la mer
Tout ce qui est censé être sera
Dans le temps parfait et de bonnes raisons
L'espoir se réveille

Pardonnez mon français il est rouillé

Posted 11 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

An owl on the moon

11 Years Ago

Merci beaucoup pour vos merveilleuses rivières du français. Mai sillage doux espoir pour vous, che.. read more
Beautiful wise write flowing with hope.

Posted 11 Years Ago


What a lovely, lovely poem .. but then, that's not unusual for you. However, not only have you given it that 'je ne sais quoi' you've given gentle advice wrapped in sweetly chosen words. That first thought, 'better to bend than to break' is so very true.. best accept temporarily then, stand tall and strong.

Posted 11 Years Ago


[send message][befriend] Subscribe
Pax
I'm glad with the translation... :)
Your wisdom shines in beautiful poetry my friend… I wish I could do that someday…
Stretching limits adds to your patience waking your hope to rise up again for a better new one. ..
Artful words you have here, simply beautiful!

Posted 11 Years Ago


beautiful poetry, I love the messages herein, each verse ending with a wisdom for life itself...I especially resonate with patience..I wrote of this very thing (Fishing..such is life) I hope you get chance to read..I love the feel of this, the naturalness of it..much enjoyed.

Posted 11 Years Ago



Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

1661 Views
37 Reviews
Rating
Shelved in 5 Libraries
Added on February 6, 2013
Last Updated on February 6, 2013

Author

An owl on the moon
An owl on the moon

About
2024 is here... May we make it so much more heaven than hell... Wishing all peace on earth... Together, maybe we go the distance... The night has a thousand eyes, And the day but one; Yet t.. more..

Writing

Related Writing

People who liked this story also liked..


Ashen Ashen

A Poem by Sami Khalil


You Came You Came

A Poem by Belle