Please read the glossary, I used some words from my dialect, my native language and more to write a poem that contains English words which sound phonetically English, but have a totally different meaning in the original language
My Review
Would you like to review this Poem? Login | Register
hahah being Dutch i got a kick out of these dutch words! dutch is such a comical language- definitely not romantic , but also not percussive and severe like German. And indeed- in Babylon the punishment for the tower was the many different languages so no one could understand anyone else lol - ja goed, alles goed, groot mooi.
I love how you used your native language to create this poem. It gives it a beauty and a mystery that makes it very unique. I enjoyed reading, thanks for sharing.
This really appeals to me! karakol offers great scope for crossed wires! Can you imagine being taken to a snail stall when you really want to report a crime in the Ankara Kebab establishment!
I also am reminded of a time when on a holiday in Nl I raced down a beach on the Zuiderzee and did a spectacular racing dive into ... 3 inches of water.
Also I note your 'beach cumber' which sounds like a relation to the cucumber!
This mix-n-match language contest that you have set in motion is wonderful! Sadly being an Englishman, the only lanugage I know is English! Ach!
nice writing, a poem to reflect a meaning open to interpretation, the wording is written in simplistics
and in itself is easy to understand, as each word is designed to reflect a specific image which seems
the intent of this writing, the meaning struck me as comical, colorful and leaves one blissfully pondering,
i like the care put into the entire concept, strikes me as colorful and creative, thanks for sharing
Dear all,
I'm a 46 year old woman living in Europe.
My passions are: reading, writing, poetry, blogging, languages, nature, walking, making friends. Curious? Who am I?
You can read it all in th.. more..