"Retro-Pop Rhapsody" (French Version)

"Retro-Pop Rhapsody" (French Version)

A Poem by Zoe Anne
"

This is the French Version of "Retro-Pop Rhapsody". Enjoy!

"
"Retro-Pop Rhapsody"
(French Version)

Mon coeur seigne avec les pleurs.

Je compte toutes mes craintes.

Allons sur l'etage de danser,

Un, deux, trois, quatre!

Oublions à peu prés tout le monde,

Veni-toi, avant de mon cerveau fond!

Je veux partir et m'échapper,

Je ne veux pas rester tel qu'un forme plastique.

Je veux faire flotter sur les bonsbons de coton,

Et m'en aller de les en colère cupicle foules.

Surplombons le bord de les gratte-ciels,

Et restons surtout les imposteurs.

Nagons en bas sous le mer,

Et m'échappe de sorte qu'ils ne vont recevior pas toi et moi...

Restons çe route,

Je m'en moque qu'ils dissent...

"Toi et Moi",

Sans cette je pense je mait finir par dans le cercueil et mourir.

 

Written by Zoe Anne

 

Merci de m'aider, Madame!


© 2011 Zoe Anne


My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

126 Views
Added on June 23, 2011
Last Updated on June 23, 2011

Author

Zoe Anne
Zoe Anne

MA



About
I like to write a lot of horror, poetry, and lyrics. My inspirations are Edgar Allan Poe, Anne Rice, H.P. Lovecraft, and Stephen King. I hope that someday my name will be next to theirs... more..

Writing