There may be some mistakes--I'm not a native speaker, though I am certainly working to become fluent. Please let me know if there's anything I could fix or write better!
I added a translation. It's hard to capture the double entendre; it doesn't translate that well, but I tried to add some hints at least.
My Review
Would you like to review this Poem? Login | Register
Finally !!! I've been waiting for so long to read a poem written in a language different from English in WC !! I thought I was the only one writing them ahahah
I don't speak Spanish, but I do speak Portuguese which is quite close, in fact I've understood everything (got some doubts on the first stanza, though).
Loved the poem, it is so expressive regardless of how short it is !
Ah oi, muita obrigada! :) Estou aprendendo Portugues agora...but I can't really speak it yet haha, j.. read moreAh oi, muita obrigada! :) Estou aprendendo Portugues agora...but I can't really speak it yet haha, just some words and phrases and basically converting Spanish to Portuguese (which doesn't always work xD). It's a lovely language, and yes, very close to Spanish but different in some tricky ways too.
Anyway, thank you so much for the review! The first couple lines may be bad for natives too as I'm not quite sure if it's expressed as well as it should be. I agree, I've been looking for more people who do non-English poetry/writing too. I have more Spanish stuff I've written that I would really love to have read/reviewed/corrected, but so far I haven't found anyone who speaks Spanish on here. Hopefully that'll change.
I'm glad you enjoyed it! Looking forward to reviewing some of your work, too.
11 Years Ago
Well, I'm def looking for your spanish poems ;) Serio? Estas aprendendo Portugues? Que bom ! =D Se p.. read moreWell, I'm def looking for your spanish poems ;) Serio? Estas aprendendo Portugues? Que bom ! =D Se precisar de ajuda, estou aqui ;) Well, can't wait for your reviews =D
11 Years Ago
Seee, serio! :) Eu pratico capoeira e assim aprendo frases e cancoes, mas tenho muito a aprender. So.. read moreSeee, serio! :) Eu pratico capoeira e assim aprendo frases e cancoes, mas tenho muito a aprender. So I would love help! Obrigada! But yes, it's too easy to fall back on Spanish when I don't know something in Portuguese and spell things wrong >.> hehe with more practice hopefully I'll get better.
I never made it to the english translation. I thought you nailed it with your first version. Sensual and well formatted, this poem fell from the top of the page to the bottom, like a hand Full of scattered rose petals. Nicely done
Diego
Posted 11 Years Ago
1 of 1 people found this review constructive.
11 Years Ago
Wow, I'm only just now seeing this! Gracias, Diego! Me alegro que te gustara. :D
Finally !!! I've been waiting for so long to read a poem written in a language different from English in WC !! I thought I was the only one writing them ahahah
I don't speak Spanish, but I do speak Portuguese which is quite close, in fact I've understood everything (got some doubts on the first stanza, though).
Loved the poem, it is so expressive regardless of how short it is !
Ah oi, muita obrigada! :) Estou aprendendo Portugues agora...but I can't really speak it yet haha, j.. read moreAh oi, muita obrigada! :) Estou aprendendo Portugues agora...but I can't really speak it yet haha, just some words and phrases and basically converting Spanish to Portuguese (which doesn't always work xD). It's a lovely language, and yes, very close to Spanish but different in some tricky ways too.
Anyway, thank you so much for the review! The first couple lines may be bad for natives too as I'm not quite sure if it's expressed as well as it should be. I agree, I've been looking for more people who do non-English poetry/writing too. I have more Spanish stuff I've written that I would really love to have read/reviewed/corrected, but so far I haven't found anyone who speaks Spanish on here. Hopefully that'll change.
I'm glad you enjoyed it! Looking forward to reviewing some of your work, too.
11 Years Ago
Well, I'm def looking for your spanish poems ;) Serio? Estas aprendendo Portugues? Que bom ! =D Se p.. read moreWell, I'm def looking for your spanish poems ;) Serio? Estas aprendendo Portugues? Que bom ! =D Se precisar de ajuda, estou aqui ;) Well, can't wait for your reviews =D
11 Years Ago
Seee, serio! :) Eu pratico capoeira e assim aprendo frases e cancoes, mas tenho muito a aprender. So.. read moreSeee, serio! :) Eu pratico capoeira e assim aprendo frases e cancoes, mas tenho muito a aprender. So I would love help! Obrigada! But yes, it's too easy to fall back on Spanish when I don't know something in Portuguese and spell things wrong >.> hehe with more practice hopefully I'll get better.
this is just so gorgeous Amanda! I used a spanish to english translator online so i was able to, comprendo... both my parents were mexican american but i hardly speak any spanish at all.. aye yigh yigh haha..
this was just very sensual in a loving way.. I liked the part about, opening you up with the lips that you named to be free.. that is just such a lovely thought...
and to, not go away because they would take, your essence with them, your heart, lingering as their sweet sustenance that you shared together..
I'm glad you were able to glean the meaning via google translate; the double entendre probably doesn.. read moreI'm glad you were able to glean the meaning via google translate; the double entendre probably doesn't translate well or seem as clever as it did when it occurred to me, but ohhh well. :P Hahaha. Thank you so much, as always your reviews are always so nice and thoughtful. :)
I'm a 20 year old Spanish major with a double minor in English and Latin American studies. I love reading, writing, and contemplating the confounding patterns and puzzles that make up reality; I dabbl.. more..