During her strident youth, she of the ground floor, flat 2, Belgravia, had trekked across specific regions of Europe, Africa and South East Asia.
Presently, she was entering the quaint civilisation of her Hungarian neighbour's 2ND floor abode for tea and impassioned debates about botany.
She felt a sense of pride regarding the typically international flavour of her ordinary local venture.
Earnestly she wondered why, her neighbour two floors below from Uruguay, who lived with the studious Syrian, spoke only with a voice so mild, & rarely ever smiled?
She felt more troubled by the friendly hairdresser of Maltese-Australian origin, living at flat number 7. The young woman looked bemused when questioned about whether she and her peers would stop their regular trips - on the conditon of causing harmful carbon emissions.
She grasped for breath and clenched her hands, carefully avoiding denture gritting, on hearing, of the groups’ frequent low cost flights..... to Ireland, Europe, and the like. She failed to fathom, why they would not take the ferry, coach, hire a bus, take a train or hike?
Shuffling around, back at her flat with hasty disapproval, she eagerly regressed to fonder facets of her beleaguered childhood......the comfort of the times spent queuing for several wet hours with her sister and aunt to watch the Wimbledon lawn tennis, tournaments.
The cloth in her hand dropped suddenly, reminding her to continue dusting her souvenir ornaments.
I love prose poetry, and I'm glad I found this piece (I'm not sure if it's under the prose poetry definition, I gave up searching for those kinds of writing when nearly everything I was reading was not prose poetry at all).
There is some nice consonance with the s's that seems to run through a number of the paragraphs, but I first noticed it in the first one.
There is also some good internal rhyming throughout. In fact, I enjoyed these elements so much that I had to read it more than once, because the first time I forgot to pick up on the meaning of the piece.
Posted 12 Years Ago
1 of 1 people found this review constructive.
12 Years Ago
hi there, you're right, I think that one of the issues surrounding rhyming prose is that the rhymes .. read morehi there, you're right, I think that one of the issues surrounding rhyming prose is that the rhymes can indeed marr the overall meaning behind the writing an the words can subsequently lose power. thank you for reading twice! I feel most encouraged by your elaborate comments! ciao!
Reviews
Dear Sheema,
I feel at home in your words,
This is a wonderous write,
Because we are all living together,
And seriously, I would be bored,
If I lived in an area where only Dutch people lived,
My neighbours are from the Antilles, and Surinam,
I'm myself an Indonesian-Spanish-Dutchie, and
My other neighbours are lesbians. Lovely.
Bilangual, and multicultural,
To learn from, to live with.
No racism, just love all together... always,
Excellent!
E.L.
Posted 12 Years Ago
1 of 1 people found this review constructive.
12 Years Ago
nice to gain new insights in to the reviewer's lives via my poetry, a touching review thank again
Very well written, and richly descriptive. I love the detail of the peoples nationality. Makes for a very diverse read.
Posted 12 Years Ago
1 of 1 people found this review constructive.
12 Years Ago
thanks for such an encouraging review, pleased to be aquainted and I look foward to visitng you agai.. read morethanks for such an encouraging review, pleased to be aquainted and I look foward to visitng you again soon.
It is a small world after all and I like this concept of trekking through countries via the neighborhood. Its appreciating what's in your own back yard (Wimbledon not withstanding) that makes you worldly.