Cotidie Damnatur Qui Semper Timet

Cotidie Damnatur Qui Semper Timet

A Poem by Jaffa Forbes
"

the man who is constantly in fear is every day condemned (Syrus) Photo in public domain from wikipedia, contributed from the Department of Defense

"

 

 

I wish I could kill Time;
Throw myself in vicious anger and bellows
Into it's waves with short stabs and pounds
Of swords pummeling it's inside and outside,
I wish I could kill Time and all its comrades,
Sir Blissful Hope of sephia scenes brought
Forth from the Golden Age but also the raging
Grief and anxious eyes, coffee-strained,
Tear-drained because of the fear that my
Father won't come home today and I pray
To God, I'm on my knees again, not serene,
Just mad with thanks and desparate and sorry
And melancholy as I think how close he was to pain,
Speeding down M2 twenties and five,
Coming down like the rain,
In every serve and dive of life
The thoughts pound my head;
I wish I could kill Time. 

© 2008 Jaffa Forbes


My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Featured Review

The frenetic pace is what makes this very good. I can feel the fear and anguish in this, the love as well. I love the latin title. It's was brought me here. I'm also glad you translated it because it was a little different than what I thought it was. Really, you have a great way of bringing the reader into your intensity, something that is harder to do in poetry and in prose. Great work.

Posted 16 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.




Reviews

Dear Jaff,

This is a very nice poem. I love poems that start out with a wonderful idea such as "I wish I could kill Time". With such a start, the boundarys move back to infinity. This creates an open palette. Then you seem to make it personal. It's the waiting as a young boy for your father. It is not exactly clear why this is a particular concern, but the emotion is felt strongly. Was there an actual accident that happened? We don't know. But I think we all know the angst of waiting for someone long overdue without a known reason.

A very nice poem. Kindest regards,

Rick

Posted 16 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

The frenetic pace is what makes this very good. I can feel the fear and anguish in this, the love as well. I love the latin title. It's was brought me here. I'm also glad you translated it because it was a little different than what I thought it was. Really, you have a great way of bringing the reader into your intensity, something that is harder to do in poetry and in prose. Great work.

Posted 16 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.

Jaffa, you've really managed to out-do yourself with this one. Absolutely astounding work! There were a couple of instances where I would have changed the wording a bit, but that's just a matter of flow preference and makes little difference to the overall emotion of the poem.

Posted 16 Years Ago


1 of 1 people found this review constructive.


Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

1486 Views
3 Reviews
Rating
Added on July 8, 2008

Author

Jaffa Forbes
Jaffa Forbes

Canterbury, Kent, United Kingdom



About
Jaffa Forbes is the bored business student of Canterbury, UK. He is a writer of all things, but mainly poetry and novellas, not to mention the odd satire article. He is fond of speaking about him.. more..

Writing

Related Writing

People who liked this story also liked..


Willow Wisdom Willow Wisdom

A Poem by Lalli