Isang Panaginip (English Translation)

Isang Panaginip (English Translation)

A Poem by Inner Rain

Once on a very dark night
One dream
Came to me

I flew
Going to your life
I was sitting
On the side of your bed

Once on a very cold night
In one dream
I went to you

You were sleeping so soundly
Because of the cold
And the beauty
Of the land you came to be in

One place
That I cannot go to
Except
In pictures alone

Once on a very sweet night
In one dream
I slowly kissed you in your sleep

Twinkling were the stars
Outside of your window
Beating, was my love
In the deepest of my heart

If this is
A bad dream
You can go back to sleep again 

© 2009 Inner Rain


Author's Note

Inner Rain
This poem i translated from its original; which was in Tagalog... (An almost completely litteral tanslation) So nevermind if it sounds a little wierd... :P

My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Reviews

Oh this is surely a dreamy write,dreams and dreams,but thats life all the way
Once on a dark night,a dream came to me..I flew gone to your life,sitting on side of your bed
And once again on a cold night,in a dream, i was gone to you,you sleep soundly in the cold and beauty of land
Land where from you came.a place where i cant go except in dreams,but then i slowly kissed you in dreams
Twinkling wee the stars out of your window,beating was my love in depths of my heart
Oh what loveliness ..how i love dreamy writes ,where traveling through time and space
is possible ,everything is possible..
lovely write..

Posted 15 Years Ago



Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

151 Views
1 Review
Added on May 25, 2009
Last Updated on June 2, 2009

Author

Inner Rain
Inner Rain

City Of The Living



About
Why I Write?! I love to write poems... Not really planning to make it a profession, i just enjoy it. I write to relieve stress, especially school-related stress and also so i can express my emot.. more..

Writing