Love Letter: Heart Breaks for Heart's SakeA Poem by Henry KroneThis poem is a love letter to the person the previous two pieces were written for. It establishes that I finally found a way to move on and ends the first chapter of the anthology.
Dear Venus of my Heart,
The Solstice of blue, once flourishing with fiery flowers red, the petals of our garden froze. The chimney of our cabin of dreams, ambitious as Alexander's attainments, pops with the fog of the remnants of heat. We used to defy the now frozen roaring raging river of time and drink from the abstract notion of forever. For me, it felt like years embracing the elation of our entangled hearts, despite the days that went by. But reality is a grey mirror, and, in a hoard of wretched ways, I wronged you. Our Ecstasy, even extremely enlivening, was fleeting in behalf of my secret despair. Imagine I a long-lasting love, a motto that guards me of any break. An unpierceable vowel, a couple for life, to live like lions loyal, bold and courageous yet entwined. So, to pour my emotions akin to the biblical flood and undergo an Ophelia, or even a Mimì, to subversion it distresses me. The motivations of mine may map me as an adamant, but I am a romantic, a believer of one true love. I just worry my machine shall yield to the snap of the edge and the ever yearly youthful yearning of restless consummation repels me. While passion is the feeling of the flesh, love is the feeling of the soul; one mate shall be fate. And my soul longs for you in spite of the lonely length that loosens our bonds. Thus, out of my outrageous offense, I repent. I lament my vanity, this vividly voracious scruple of kissing way before and tragically after the priest's last words without a care for the bride. I apologize for this erroneous early enamor and the ceaseless insistence to the raw departure, leaving echoes of you in pictures of us. But now alas is time for my final parting, to let go because move on I shall. Heart breaks for heart's sake. Forever and always, H PS: The fog shrouded our cabin of dreams. I feared going back to our place. But doubt no longer clouds my view, so I cleared the mist. Still, the chimney's black stains cannot be cleaned. Hope for this house rests on its grave. However, a new home is just around the corner. It is up to you to build it with me. I will be waiting. © 2021 Henry Krone |
StatsAuthorHenry KroneSão Paulo, São Paulo, BrazilAboutAfter several years of reading and appreciating poetry, I finally decided to write my own poems. Two years ago I completed my poetry anthology, telling the story of my own understanding of love, life,.. more..Writing
|