Canto, piango (translation below)A Poem by 外人 (Gaijin)Hope you like it :)Canto le impavide gesta del più coraggioso fra gli Dei. Del temerario Tyr che la mano perse nelle fauci di Fenrir per gli Asi. Piango i pallidi costumi che oggi imperano nei cinque continenti, l'antico coraggio è ormai scomparso, codardi vivono gli uomini. Canto le gesta dell'altissimo Odino creatore di rune, signore dell'idromele a un occhio rinuncio per un sorso dalla fonte di saggezza da Mimir protetta. Piango l'odierna ostentata ignoranza, d'ogni fonte di sapere disponiamo: libri, giornali, miti e poesie ma li evitiamo e niente da questi impariamo. Canto infine del figlio di Njord, del più amato fra gli Dei, Freyr che per l'amore di Gerdr volentieri si privo della migliore delle spade. Piango la morte del vero amore, quello sincero, devoto e senza riserve che unisce due anime in un abbraccio e non due corpi in uno squallido atto. TRANSLATION Title: I sing, I cry I sing the brave deeds of the boldest among the Gods, the fearless Tyr who lost his hand in the jaws of Fenrir for the Aesir. (*1) I cry because of the pale morals (*2) that nowadays rule in the five continents, the old courage disappeared, cowardly live the men. I sing the deeds of the high Odin, creator of runes, lord of the mead, an eye he gave so he could get a sip from the spring of Knowledge by Mimir protected. (*3) I cry the current steady ignorance, every source of knowledge we have: books, newspapers, myths and poetry (*4) but we ignore them and learn nothing from them. I finally sing about Njord's son, of the more loved of the gods, Freyr, that for Gerth's love fain he got rid of the best of the swords. (*5) I cry the dead of real love, the honest, devoted and "second-thoughts-less"(*6) one that gather two souls in a hug and not two bodies in a squalid action. © 2013 外人 (Gaijin)Author's Note
Reviews
|
Stats
342 Views
5 Reviews Added on December 8, 2013 Last Updated on December 8, 2013 Author外人 (Gaijin)London, United KingdomAboutWhy do I call myself 外人? 外人 is a foreigner, an outsider, therefore we're all, no matter what, 外人. We all live as foreigners in-between two worlds: The wor.. more..Writing
Related WritingPeople who liked this story also liked..
|