Le SablierA Poem by Su' NacnetafLe temps tombe comme une pierre qui s'écroule dans la mer ma vie entreprend une fuite dans chaque instant après avoir parlé il semble que je suis le souvenir d'une fausse mère un oiseau avec les ailes brisées et qui n'a jamais volé je lutte pour ma vie, m'assujettis fortement du sol glissant mais seulement c'est une banale tentative qui finit dans un malheur chaque dépêche de mon être est désintégrée dans un instant je me vois tomber lentement, et je désirerais pouvoir atteindre le bonheur. Je suis perdu dans une mer de pensées enivré du choléra de ce que j'ai été il ne m'importe pas déjà ce que tu penses laisse-la mourir sur le sable, cette bête. Translation Time falls as a stone sinks itself in the sea my life escapes every time I have spoken it seems as if I were the memory of a fake mother a bird with broken wings which has never flown I fight for my life, I hold on to the slippery ground but it's just a failed attempt which ends in disgrace each part of my being is crushed in one moment I see myself fall slowly, and I wish I'd achieved happiness. I'm lost within a sea of thoughts drunk with anger of what I've been I don't care anymore of what you think let die this beast upon the sand.
© 2011 Su' NacnetafAuthor's Note
|
Stats
425 Views
3 Reviews Added on February 2, 2011 Last Updated on February 2, 2011 AuthorSu' NacnetafAboutYou Are Romanticism You are likely to see the world as it should be, not as it is. You prefer to celebrate the great things people do... not the horrors they're capable of. For you,.. more..Writing
|