WITHOUT END / BEZ KOŃCA

WITHOUT END / BEZ KOŃCA

A Poem by Jola
"

a joint writing project of Jola S and Mark Teague

"

 

original poem by Jola S,

english interpretation by Mark Teague

 

 

 

WITHOUT END

 

   My Love, where are you?
   I have searched for you, and am searching still
   When the day is bright, I search for you in the mirror;
   When the night is dark, I seek you in the stars
   Even when you stand right before me, Love,
   Sometimes I cannot see where you are, or who you are!
   My heart will never tire of this quest,
   Though my mind would falter
   Where are you, my Love?
   Are you near, or distant?
   Do you seek me, or seek to avoid me?
   Perhaps you live in my mind alone!
   Despite that, I will search for you, Love...

   Without end!


                                  -Jola S., Mark T.

 

BEZ KOŃCA

Ciągle Cię szukam ,tak bez końca
wśród ciemnych nocy i dni słonecznych
Szukam Cię w gwiazdach i lustrzanym odbiciu,
Gdzie jesteś dziś nie wiem.
Tak daleko do Ciebie Kochanie ,
Serce me tęskni z każdym dniem bardziej...
I szuka i znaleźć nie może ..
Może w słowie ukryłeś wspomnienie o sobie ,
a może gdzieś stoisz koło mnie tak nie realnie
tak zwyczajnie a ja wciąż szukam i znaleźć nie mogę .

-Jola S

 

© 2009 Jola


My Review

Would you like to review this Poem?
Login | Register




Featured Review

Seeking and searching, something that seems to be the norm, now days. At times we know that someone is right there, but we cannot see them, they don't allow us to see, only to feel their presence. If we love true, we may search forever for that one person, that has captured our heart. This is how I read this piece of poetry. Your thoughts are well taken and understood. Thank you for the Halloween greeting.

Tony

Posted 15 Years Ago


3 of 3 people found this review constructive.




Reviews

Seeking and searching, something that seems to be the norm, now days. At times we know that someone is right there, but we cannot see them, they don't allow us to see, only to feel their presence. If we love true, we may search forever for that one person, that has captured our heart. This is how I read this piece of poetry. Your thoughts are well taken and understood. Thank you for the Halloween greeting.

Tony

Posted 15 Years Ago


3 of 3 people found this review constructive.

a free flowing translation.So much is often lost in translations

Posted 15 Years Ago


2 of 2 people found this review constructive.

This is wonderful, I like this alot.
Very creative and beuatiful.
Very lovely set out too.


Posted 15 Years Ago


2 of 3 people found this review constructive.


2
next Next Page
last Last Page
Share This
Email
Facebook
Twitter
Request Read Request
Add to Library My Library
Subscribe Subscribe


Stats

1455 Views
13 Reviews
Rating
Added on October 31, 2009
Last Updated on November 6, 2009

Author

Jola
Jola

Poland



About
obj=new Object;obj.clockfile="0037-blue.swf";obj.TimeZone="Poland_Krakow";obj.width=150;obj.height=220;obj.wmode="transparent";showClock(obj); more..

Writing
Wind brought... Wind brought...

A Poem by Jola


I do not.... I do not....

A Poem by Jola



Related Writing

People who liked this story also liked..